《纸牌屋》(英文:House of Cards)是一部政治题材电视剧,改编自迈克尔·多布斯创作的同名小说,由詹姆斯·弗雷、大卫·芬奇等执导,鲍尔·威利蒙改编,凯文·史派西、罗宾·怀特、迈克尔·凯利等主演。
该剧讲述一个冷血无情的美国国会议员及与他同样野心勃勃的妻子在华盛顿白宫中运作权力的故事。主人公弗兰克·安德伍德是美国国会众议院多数党党鞭,是一个老谋深算的职业政客,他坚信新当选的美国总统及其幕僚背叛了他,于是发誓要将这一任总统赶下台,他不择手段展开一系列部署。
小八本身就是《纸牌屋》的忠实粉丝,不光是剧情非常好看,而且也很适合用来学英语啊~~
1.单词全面
纸牌屋的剧情基本就是围绕着Frank当总统展开的,所以,基本是美国政治的一个全方位写照,除了和美国国内相关的就业,石油,物价,教育,枪支,妇女,种族等话题,其中也会牵涉到中国,俄罗斯,约旦,等国际问题,里面的单词也很全面,绝大多数都是考试用词,非常实用,平时可以搭配着再听CNN,BBC。
2.发音清楚
虽然《纸牌屋》相比鱼其他一些美剧来说单词难了一些,但是基本上看完前两季也会有一定基础的单词量,最重要的,纸牌屋的对白非常清晰,发音的语气也非常平和。因为这部剧里的人都各怀鬼胎,但是表面都要装作风平浪静,所以,在说话的语气上都不会有太大的情绪,而且很多都是国情咨文,竞选演讲,说话都比较慢,并且铿锵有力,这样就非常方便我们一句一句认认真真听,基本上可以听清,听懂每一个单词。
3.能提升写作能力
因为《纸牌屋》是正剧,很多对白都是白宫官方的发言稿,措词也都非常注意,也是大家学习写作值得参考的剧。在演讲场合也很适用。这是那些偏向娱乐化的美剧所无法带来的。
《纸牌屋》怎么看?
1.先保留中文字幕。
这样能让你清楚的知道作品讲的是什么,能更好地适应这部作品的英语环境,包括演员的口音。
2.对内容和台词有一定了解后,就可以尝试只看英语字幕了。
一边听电影中的台词一边看字幕会让你更容易发现单词之间,你可能会遗漏的音节,同时也可以发现连读、重读等口语的语音语调!准备好笔记本,听到不懂的就暂停,随时查生词做笔记,同时进行跟读模仿。
3.看懂英文字幕后,就可以挑战无字幕版了。
没听明白的生词和句式,要暂停多听几次,对照剧本进行精听,直到自己在无字幕的情况下听明白为止。