我们的人脑不像电脑,事事可以先存档以防丢失。只能弱弱的说句“不好生意,我忘记了”,但在英语中国却不要这样表达:sorry,I forget...,这是不礼貌的表达!
"我忘了"英文怎么说?
之所以小编不让你用I forget,那是因为在外国人的理解中I forgot给人的感觉就是:我就故意忘记,你能咋地~ 有点一丢丢挑衅的感觉。
假如你是忘记别人的名字你可以这样翻译:I can't think of your name right now. 这样外国人就会再一次自我介绍。
那忘记了非常重要的事情,你可以这样辩解:
slip my mind.She was singing perfectly until she suddenly slip my the words in her mind.
她本来一直唱得很完美,直到突然忘了词。手机忘在家中怎么翻译?
forget是个从学生年代开始就易错的单词,我们记住它的意思,但是往往忽略它的用法。
要表达忘记了带什么东西,可以用“forget”,但是如果说把某样东西忘在什么地方,要用“leave”。
简单说,用 forget 或 leave 的关键在于有沒有“地点”。I left my phone at home.我把我的手机忘在家里了。
I forgot to bring my phone.我忘了带上我的手机。
forget it 和forget about it的区别?
forget it一共有三种含义,你要按照场景进行理解。千万不要理解错了哟~
forget it:
第一种含义是没关系,不要在意、算了。
第二种含义是算了,(不想再重复一遍,听不到就算了)
第三种别说了,省省吧。我不想再听你说话了。
forget about it就比较简单只有一层意思:忘记吧,不要再想了。'Forget it!' she cut in.
“算了吧!”她插嘴道。
You can almost forget about it.
你们几乎可以忽略它。大家想要学好英语之前必须得先清楚知道自己的英语水平情况,点击【https://www.spiiker.com/kouyu/?qd=wewqe】即可免费测试英语水平,还能免费跟欧美外教在线对话,结束后还有一份详细的文字版反馈报告哦~
“我忘了”的英语说成 “I forgot”是很不礼貌的......以上就是小编今天的分享了,大家平时可以多积累一些英语词汇,说不定以后在写作上或者是口语表达上能够帮到自己。