【日常英语交际口语-询问成绩篇】“我们得走了”,英语怎么说?cut这个单词最普通的意思就是“用刀把某样东西切开”。在这个习惯用语里cut就是“切” 的意思。cut out这个词组有很多的意思,比如“切掉,删掉,裁剪出,安排好,使适合”等等。它在这句习语中的意思是“突然离开”,我们可以这样理解:在一个地方呆久了,就好像有一根无形的绳子在拴着你,如果你想切开这根束缚你的绳子走出去,就需要cutout。因此,以后想要表达自己要“离开某处”的意思时就可以用上这句地道的美语: We have to cutout意思是“我们得走了。”(关注本网站,每天更新大量英语资料,不定时发放英语学习大礼包)
阅读下面的情景对话,更深入了解“ We have to cut out “
英文情景剧:
May: We have to cut out. Tomorrow we have to get up early.
阿美:我们得走了,明天还要早起。
Jane: OK. See you next time.
简:好吧,下次见。
美语漫游记
美国的聚会通常都是通宵达旦的,可是这对于乖乖女Jenny花来说-件让她吃不消的事情。这不,才晚上十点,她就打算退出聚会回公寓休息了。她拉着自己的美国室友,希望她能陪自己一起回去,美国室友虽然玩得不够尽兴,但还是对host解释说:“We have to cut out." Jenny 花离开了之后还是很好奇,心想:“为什么她说我们要先砍什么东西?我们要去砍什么东西呢”于是Jenny花问道:“What did we cut?”美国室友呵呵笑了。
【日常英语交际口语-询问成绩篇】“我们得走了”,英语怎么说?如果你想快速提升英语能力,点击下面链接!
必克英语一对一培训,地道英语学习,
每天只需20分钟,开启你的学习之旅
点击“必克英语一对一课程”
免费领取必克英语试听课程