【日常英语交际口语-交流篇】“不知道他会不会答应这个价钱”美国地道俚语表达。(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语)
看到balance很容易让人想到“平衡”,“天平”,而in the balance的意思是“未知的,不可预测的”。例如:Whether he will accept the price is in the balance. (不知道他会不会答应这个价钱。)我们来看看balance 一词的英 文解释或许会更清楚,即when the outcome of a situation is unknown or unpredictable,由此看来,在平常的学习中,我们一定要特别注意积累这些不太常见的词组,以免在与老美交流时遇到障碍或者闹出笑话。
英文情景剧:
Wendy: Whether the landlord will accept the price is in the balance.
温蒂:不知道房东会不会答应这个价钱。
May:Anyway,we should try to negotiate.
阿美:无论如何,我们要是试着谈判一下。
美语漫游记:
Jenny花现在住的这个apartment离学校太远了,她打算等这个月就换到学校附近住。看好了一处房子后,她和美国朋友同去谈价钱。路上她俩讨论要给多少房租才适合,Jenny花说一个月给300bucks 应该算合理。朋友有些担心地说:“whether the landlord will accept the price is in the balance .” Jenny 花以为美国同学是说得先看看他们节余下来的钱够不够付房租,于是她急忙掏出银行卡,说:“Let‘s have a look of the balance as soon as possible”朋友笑得不行。
以上就是【日常英语交际口语-交流篇】“不知道他会不会答应这个价钱”美国地道俚语表达的所有内容,希望对大家有帮助!现在国内越来越重视英语应用了了,掌握一首好英语,不仅对学习和工作都有很大的帮助。
在这里我分享一节免费一对一口语的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】 跟欧美外教一对一学习,快速提高英语能力!
推荐阅读:
【日常英语交际口语-交流篇】称赞别人“你真是一个书生气十足的人”