【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|他就是想捞救命稻草(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语)
grasp就是‘抓紧” 的意思。to grasp at straws的字面意思就是“抓紧稻草” ,它的实际意思和中文里的“捞救命稻草”很相似。 所以Jenny花的同学说: He is grasping at straws. 意思就是“他就是想捞救命稻草。” 设想一下:要是有一个人所在的船在海上突然起火,他被迫只能跳进海水里。但是他不会游泳。于是,必只能拼命地想在水里抓到任何能不让他沉入海底的东西,例如块木头,一只空瓶子,甚至一-把稻草。当然,这些东西里没有一样是可以救他的。只是因为人在十分危险或绝望时太想摆脱绝望的境地,而不肯放过线生机。
英文情景剧:
Tom: He is grasping at straws.
汤姆: 他就是想捞救命稻草。
Daniel: Yes, but I think it is no use.
丹尼尔:是的,但我觉得那没什么用。
以上就是【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|他就是想捞救命稻草,的所有内容,大家都记住了吗?还没牢记住的小可爱可以先收藏哦!
最后我分享一节免费一对一口语的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】 跟欧美外教一对一学习,快速提高英语能力!
推荐阅读:
【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|为什么你总是不专心啊?