【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|在比赛尚未完全结束之前不能确定胜负。(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语)
It's not over until the fat lady sings.这句俗语的起源很可能与歌剧有关,特别是在那种瓦格纳(德国歌剧家兼作曲家)风格的大型歌剧中,通常会有戴着尖角帽盔的大块头女人参加表演。这句话可能是失传已久的笑话或故事里的一句妙语,这笑话或故事里讲的是一些不懂行的人在看歌剧时误把中场间隔当成全剧结束,在起身离去时被人拦住,那人告诉他们说: It's not over until the fat lady sings.在“马刺”和华盛顿子弹队一场比赛中,子弹队教练迪克.莫塔学会了这句箴言并活学活用,也因此助他们赢得了延时赛的胜利。从此这句It's not overuntil the fat lady sings.传遍了全美国。
英文情景剧:
Daniel: The pros must lose the debate.
丹尼尔:这场辩论赛正方一定会输。
May: That's not sure. It's not over until the fat lady sings.
阿美:那可说不准,在比赛尚未完全结束之前不能确定胜负。
美语漫游记
Bush孟所在的班级正在进行课堂辩论,几个回合的激烈交锋之后,正方优势明显,反方处于不利位置。Bush 孟认为正方输定了,但坐在Bush孟身旁一同观看比赛的美国同学却有不同的看法,他说道:“It's not over until the fat lady sings." Bush孟一听,心想:“胖女士唱歌?难道辩论赛之后还会有一位胖女士唱歌吗?”于是Bush孟好奇地问道:“Is it a custom that every debate should endwitha fat lady's song?”同学听后只能无可奈何地一笑。
以上就是【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|在比赛尚未完全结束之前不能确定胜负的所有内容,大家都记住了吗?还没牢记住的小可爱可以先收藏哦!