【英语冷知识】“发发善心”的俚语是这样的!“熟词偏义”是英语中常见的情况,看似每个单词都认识,连在一起就不知道是什么意思。(关注本网站,每天更新大量英语冷知识)
“熟词偏义”是英语中常见的情况,看似每个单词都认识,连在一起就不知道是什么意思。
下回和女友吵架了,记得用上这个短语“have a heart”。它不是说人“缺心眼”。have a heart 更加贴切的表达是“发发善心”“有同情心”。
eg:Please have a heart and let me off this time!
您行行好,就饶了我这一回吧!
B、自由登录的人
B、最后清仓
A、头发很细软
B、头发变得稀疏
大家答对了吗?留言答案哟~
以上就是 【英语冷知识】“发发善心”的俚语是这样的!的所有内容,大家都记住了吗?还没牢记住的小可爱可以先收藏哦!
每天跟着小必老师学习地道美国俚语,我分享一节免费一对一口语的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】 跟欧美外教一对一学习,快速提高英语能力!
推荐阅读: