This song expresses the feeling many people have that love is predestined: lovers are two halves born separate, and they won’t feel happy and complete until they find each other, and no other person can take that place in their hearts. Then they will be reunited and love each other forever.
这首歌表达的是许多人的感受:爱是命中注定的——爱人是出生时被分隔的两部分,他们都无法快乐并不完整,直到找到生命中的另一半,而在他们心中,任何人都无法代替爱人的位置。他们会重聚,相爱,直到永远。
So, the story goes, he’s been hurting for years because he couldn’t find her. He wasn’t looking for someone to love, he was looking for his other half, and now he knows she is the one:
所以故事讲述的是,因为遍寻她不着,他年复一年的受伤。他并不想随便找个人来爱,他只想找到他的另一半,而如今,他知道他找到了命中的她:
I have died every day waiting for you
Darling, don't be afraid
I have loved you for a thousand years
I'll love you for a thousand more
He has been in many other relationships before, and he has been hurt, so now he is afraid of giving his heart away once more, but when he sees how confident she is about this love, he gets inspiration from her and is not afraid anymore:
他之前有过很多段恋爱关系变得伤痕累累,所以如今他不敢再付出真心,但是当他看到她对这段爱恋信心满满,他从她那里受到了鼓舞,不再害怕:
How to be brave?
How can I love when I'm afraid to fall?
But watching you stand alone①
All of my doubt
Suddenly goes away somehow
But he’s still a bit hesitant. He knows she is the one, but he has been hurt so much in the past that he needs time and must take things slowly. Instead of running fast into an engagement, he has to go step by step, and with every step he gets a little closer to her:
但是他还是有些犹豫。他知道,她就是他命中注定的爱人,但是他在过去被伤害太多次,他需要时间,他必须要慢慢来。他必须一步一个脚印的,每迈出一步就是离她更近一些——而不是迅速的约会订婚:
But then when he is in her company, her beauty shocks him and he feels like time stops, and he feels he can be brave and give her his love unconditionally, because he acknowledges that all his life has been a preparation for this, that everything was meant to bring him to this point when he meets her at last, now his life has a meaning:
但是当他进入她的公司,他为她的美貌震惊,他觉得,时间都静止了,他一定有勇气给她无条件的爱,因为他意识到这一生都是为了等待这一刻——就在他最后遇见她的时候,如今他的生活有了意义:
Time stands still.
Beauty in all she is.
I will be brave,
I will not let anything take away what's standing in front of me.
Every breath, every hour has come to this②
And that realization takes him again...
那种自觉再次击中了他……
One step closer
Because now it’s obvious for him that she is his other half, the one he’s been looking for all his life:
因为如今显然易见,她就是他的另一半,他寻找了一生的另一半:
And all along I believed I would find you.
Time has brought your heart to me.
I have loved you for a thousand years.
I'll love you for a thousand more
注释:
① Stand alone (隐喻)= To face problems without help.
② Has to come to this=Was directed to this result.
See more information, you can visit us
英语口语测试 http://www.spiiker.com/daily/
在线学英语口语 http://www.spiiker.com/english-plaza.jsp