【日常英语交际口语-做客篇】英语怎么说:“别太自责”。hard有“严厉的,严格的”之意,be hard on someone是指“严厉地对待某人”,而要某人不要太苛责自己时,就可以说don't be so hard on yourself意思是“别太自 责了”,以此来安慰对方。如果某人很严厉地对待他人,你想要帮忙说情时,也可以将这句话套用成don'tbe so hard on sb.意思是‘别对某人太苛责”。学会了这句,不仅可以让别人对你地道的英语佩服不已,还可以很好地劝慰别人。(关注本网站,每天更新大量英语资料,不定时发放英语学习大礼包)
阅读下面的情景对话,更深入了解“ Don't be so hard on yourself “
有英文情景剧:
Lisa: I shouldn't have quarreled with my professor on such a great occasion . I was terrible!
利萨:我不应该在那么盛大的场合里和教授争吵,我太糟糕了!
May: Don't be so hard on yourself
阿美:别太自责了。
美语漫游记
Bush孟的一位同学Tom来自加利福尼亚,为人直爽,但也有些冲动。这天他们的教授举行了一场大型讲座。Tom 因不同意这位教授的观点,竟然当着几百号人的面与教授争论起来。事后他很自责,Bush孟安慰他道:“Don't be so hard on yourself."他听后竟然笑了:“Great! Your English is excellent!"”
【日常英语交际口语-做客篇】英语怎么说:“别太自责”如果你想快速提升英语能力,点击下面链接!
必克英语一对一培训,地道英语学习,
每天只需20分钟,开启你的学习之旅
点击“必克英语一对一课程”
免费领取必克英语试听课程