【日常英语交际口语-交流篇】警察询问小偷“你偷来的?”(关注本网站,每天更新大量英语资料)
flog本身是“鞭打”的意思,例如: The boy was cruelly flogged forstealing. (那男孩 偷东西挨了一顿毒打。) 那fog后来又是如何获得“偷”这一含义的呢?有人猜想:以前小偷被抓以后,人们常用鞭打来惩罚他们。久而久之人们就渐渐用“鞭打”来代指“小偷”,最开始应该是一种开玩笑的说法。但是后来“小偷”和“鞭打”就分不开了,用flog (鞭打)来代指steal (偷东西)这种说法被广为流传。于是就有了文中的Did you flog it?意思是“ 偷来的吗?”
阅读下面的情景对话,更深入了解“Did you flog it“.
英文情景刷
Gucci: Where did you get that motor? Did you flog it?
古奇:你在哪里弄到那部摩托车的?偷来的吗?
May: Of course not. That's a birthday gift from my parents.
阿美:当然不是。那是我父母送我的生日礼物。
美语漫游记
Jenny花的parents送给她一辆红色的摩托车,周一早上,她兴奋地骑着去上课。美国同学围在她的车子旁边叽叽喳喳地说话,一位同学开玩笑地问:“Where did you get that mo to? Did you flog it?”Jenny 花听了后很不高兴,她想:“怎么能说我鞭打摩托车呢,我喜欢它还来不及呢。”于是她语气不佳地反驳说:“I didn't. But I think you just flog your bike."同学听了,笑着给她解释。
分享一家十年的在线英语培训机构,采用固定欧美外教+专属助教2对1的授课模式,课程是根据学员的英语水平和个人需求量身定制的;助教老师全程陪伴监督学习,学员无需约课抢课;月末还有学习报告反馈情况。体验课会帮助学员进行英语测试,地址:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】
阅读了“【日常英语交际口语-交流篇】警察询问小偷“你偷来的?””的读者还阅读了:
【日常英语交际口语-朋友篇】劝诫得意人时说“人人都有得意之时。”