【日常英语交际口语-交流篇】对朋友说:“你上当了吧!”(关注本网站,每天更新大量英语资料)
get在字典里有“使某人迷惑”的意思。我们知道很多骗子在行骗之前往往会使用一些 能够控制人的思维和意志的手段,将人迷惑后,乖乖地听命于他们。既然get有“使人迷惑”的意思,那么get sb.表示 “某人上当了”这一含义就不难理解了。被迷惑了当然就容易上别人的当。剧中雪莉说: Got you!言外之意就是“珍妮啊,真不知你当时怎么头脑发昏,被婚介所的谎言迷惑了,其实他们很多时候都是骗人的”。
英文情景刷
Jenny I have registered with a marriage agency and handed in some registered fee.But no news since then.
珍妮我注册了一家婚介所还交了笔费用呢!可是从那之后就香无音信了。
Got you!Shirley: I'm soy to hear that.
雪莉:听到这些我很难过,你上当了吧!
以上就是【日常英语交际口语-交流篇】对朋友说:“你上当了吧!”的所有内容,希望对大家有帮助!现在国内越来越重视英语了,掌握一首好英语,不仅对学习和工作都有很大的帮助。
在这里我分享一节免费的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】 跟欧美外教一对一学习,快速提高英语能力!